amazingtalker - 所有的文章 - 共有 167 篇文章 搜尋時間 0.005 秒

日文學習專欄—日文口說秘訣!!要如何說出一口流利的日文?

2017-07-24 00:02:43 by amazingtalker @ AmazingTalker [引用來源]

      舉例來說日文的連接詞有: そして(和)、また(還…)、よって(因此)、つまり(換句話說)、結果として(結果) 等等。而使用連接詞有兩大好處:第一點,你可以將兩句日文合併成一句讓對話更流利第二點,讓聽話者更容易理解你的意思讓我們來看以下說明:私は日本料理が好きです。(我喜歡日式料理。)私はよく日本食を食べます。(我很常吃日式料理。)如果我們將連接詞帶入這兩句...... [閱讀更多]

西文學習專欄-自學西班牙文必讀!30分鐘學會單字重音!?專業老師一點你就通

2017-07-24 00:02:33 by amazingtalker @ AmazingTalker [引用來源]

     音節可分為重讀音節和非重讀音節,重讀音節的發音強度相對較大。通常情況下一個單詞中只有一個重讀音節。那它到底在哪裡呢?第一,假如這個單字有重音符號「´」,重音符號落在哪個音節上,這個音節就是重讀音節(注意:重音符號只能出現在母音上面),比如café, fábrica,等等。第二,沒有重音符號的單字,若是以母音(a,e,i,o,u)結尾,或者以輔音n,s結尾,那...... [閱讀更多]

英文學習專欄—英文口說之吃喝玩樂在台灣

2017-07-24 00:02:16 by amazingtalker @ AmazingTalker [引用來源]

羅傑老師,我今天遇到一個外國朋友問我,蚵仔煎英文要怎麼說?我跟他說Oajian,這樣可以嗎?還有還有,他問我說有什麼好吃的,我帶他去豬血糕,他問我說這叫什麼?我不知道,就跟他說,『blood migao』!他聽了嚇一跳!結果不敢吃,超好笑的!我心裡想,天阿!你的外國朋友應該覺的你是某種吸血鬼吧。相信大家應該沒這麼天才,能夠這麼解釋也是超強的。朋友阿!今天羅傑老師要來幫大家整理一下有關台灣的一些吃喝...... [閱讀更多]

學西班牙文推薦 超推的!線上西文家教-獎學金心得

2017-07-24 00:01:55 by amazingtalker @ AmazingTalker [引用來源]

除此之外,老師有時候也會在上課的時候傳一些連結(圖片或影片),讓我更了解他講的內容,例如教到單字"cartel",我下意識想到英文的cartel是卡特爾的意思(一種壟斷的組織),可是這個時候是在學教室用品啊又不是經濟學~正當我覺得很疑惑的時候老師就傳了圖片的連結給我,原來這個字也有海報的意思;另外,講到"¿Qué tipo de música te gusta?"的時候,我回答"Me gusta ...... [閱讀更多]

西文學習專欄—10個超好記的西班牙文俗語諺語,它們和中文太像啦!

2017-07-14 13:52:10 by amazingtalker @ AmazingTalker [引用來源]

      但是,雖然文化不同,人們還是有想到一塊的時候!今天就給大家講10個和我們的俗語諺語思路很像的西班牙文慣用語,掌握了相應的單詞后,句子的含義就超好記憶的,快學起來吧!1.  Tener xxx en la punta de la lengua. (話就在嘴邊啦!)      馬上就要脫口而出的狀態叫做「話在嘴邊」,有可...... [閱讀更多]

韓文學習專欄—學習道地韓文!見人說人話見鬼說鬼話!?

2017-07-14 13:15:15 by amazingtalker @ AmazingTalker [引用來源]

下面我們來一個一個解説各個階稱的韓文具體應用情況。1. 하십시오體 - 對上       是韓文中的最高尊稱語體,一般在非常重要的場合或者需要特別尊敬的時候使用。通常用於比自己年紀大或者職位高的人。在韓國的軍隊中,一般都是使用하십시오體。陳述句: 회의 준비 완료하였습니다. 會議準備完畢。疑問句: 사장님. 오늘 회사에 오십니까? 社長,請問您今天來公司...... [閱讀更多]

線上英文家教之我的AmazingTalker上課評價心得!

2017-07-12 09:07:31 by amazingtalker @ AmazingTalker [引用來源]

研究生Allen 在美國交換學生卻繼續在AmazingTalker 線上學習英文!?到底AT家教有什麼魔力?還是AmazingTalker擁有什麼留學生致勝關鍵!?一起來跟小編拉拉往下揭曉吧!Allen/撰寫個人背景先講一下我個人在學期前的狀況,我現在是個研究生,在研究所前的英文程度大約是多益800多分、託福90幾分,但從小到大其實沒有去補習班補過英文,都只有在學校上課的情況,導致我的聽跟說能力明...... [閱讀更多]

【獎學金心得】超甘心!Haru老師帶我解除商用日文危機

2017-07-04 16:52:46 by amazingtalker @ AmazingTalker [引用來源]

絞盡腦汁的E編:當日文商務會話不再只是課本的紙上談兵,變成了生活中真實的一通電話、一封電子郵件,如果能得到日籍老師在文化和書信方面給予指導,絕對是最讓人安心的!文/Winnie上完這五堂課,我只能說,真的太感謝Haru老師了。(感動 * n次方)我因為任職的台灣公司合約問題無法順利離職,因此無法於預定的時間赴日(日本公司),造成日本公司很多困擾。為了討論簽證與赴日合約的問題,與日籍的主管需要多次信...... [閱讀更多]

【韓文學習專欄】韓文中的漢字:四字成語和時事

2017-06-28 16:21:06 by amazingtalker @ AmazingTalker [引用來源]

文/Mei今天Mei要帶大家進入文學的世界~但保證不艱澀難懂,可以準備好零食邊嗑邊看^^有開始在學習韓文的朋友可能都會發現,有很多韓文單字都有相對應的漢字,甚至有些單字的發音還很相近。其實根據統計,韓文當中的漢字詞大約佔了「7成」左右!是不是比想像中的更多~?特別越是往高級韓文進階,漢字辭彙越多。所以有些大學的「國語系(韓文系)」漢字是必修課喔!他們要學習漢字的聽說讀寫,也會學習四字成語。韓國人在...... [閱讀更多]

【日文學習專欄】漢字、中文大不同,第二彈!

2017-06-28 16:20:36 by amazingtalker @ AmazingTalker [引用來源]

新米 しんまい中文:當年採收的新稻米。日文:同日文一樣,當年採收的新稻米。新人、菜鳥,如:新米の先生です。→ 新進的老師。記法:本人菜鳥時期常弱弱的挨罵不敢吭聲,膽子跟"米"一般大小、一犯錯臉色也如米一樣白啊!以上是中日皆有個別意思的漢字。接下來,我們一樣來看看一些在中文不存在的日本漢字中文不存在的日本漢字,你都看得懂嗎?內緒 ないしょ日文:秘密、不告訴他人的、背地裡的、私下,如:彼は親に內緒でボ...... [閱讀更多]