中國新規定,手遊內出現英文字一律退件 HP、SP 請用中文
在中國除了有各式各樣離奇的訴訟案件外,連 Apps 傳輸的內容都要被強制經過審核,那裡的世界似乎只依循自己的法律和正義,但這還沒完,中國國家新聞出版廣電總局發布了一項新通知,要求7/1開始新上線的遊戲都必須經過審核,有趣的是不少被退件的理由竟然是因為遊戲中使用英文字(譬如HP、SP、Mission Start)並"建議"改為簡體中文,看來中國審查真的是沒有極限。 小蝦米難敵大鯨魚,相關單......
在中國除了有各式各樣離奇的訴訟案件外,連 Apps 傳輸的內容都要被強制經過審核,那裡的世界似乎只依循自己的法律和正義,但這還沒完,中國國家新聞出版廣電總局發布了一項新通知,要求7/1開始新上線的遊戲都必須經過審核,有趣的是不少被退件的理由竟然是因為遊戲中使用英文字(譬如HP、SP、Mission Start)並"建議"改為簡體中文,看來中國審查真的是沒有極限。 小蝦米難敵大鯨魚,相關單......